還價(jià) huán jià
買方講出自己希望的價(jià)格
詳細(xì)解釋
1. 按價(jià)付錢。
《初刻拍案驚奇》卷十三:“我叫他且到 李作頭 家賒了一具輕敲的來,明日還價(jià)?!?
2. 買方因嫌貨價(jià)高而說出愿付的價(jià)格。
《官場現(xiàn)形記》第三五回:“他男的不要,專買女的,壞的不要,單揀好的;那些人都餓昏了,只要還價(jià),就肯賣人。” 柔石 《人間雜記》:“而這水果攤的女主人已經(jīng)允許我的還價(jià),三十二枚銅子賣給我?!?劉景華 《斯拉木趕巴札》:“賣雞的要價(jià)兩元五角, 斯拉木 也不還價(jià),掏出三塊錢就遞過去?!?
近反義詞
近義詞 | 討價(jià) |
反義詞 | 要價(jià) |
國語辭典
注音 ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚˋ 拼音 huán jià相反詞: 討價(jià)
1. 買東西時(shí)嫌價(jià)錢太高,說出願意付的較低價(jià)錢,稱為「還價(jià)」。
? 如:「本店的貨物都有定價(jià),請勿還價(jià)。」
2. 請求減少限制或放寬條件。
? 如:「他辦事認(rèn)真,說一不二,誰也休想和他還價(jià)。」
參見:還價(jià)